Four Thursdays by Bernard Montorgeuil
English Translation by Irene Clearmont
Cover

English Translation by Irene Clearmont
Four Thursdays – Jean-Louis is a naive young man who lives with his family and is not independent in any real sense. This makes him an ideal victim for the sadistic and mature Madame de Varennes who is working out a revenge on others through his destruction at her hands.
Book Details
Book Details
Four Thursdays – Jean-Louis is a naive young man who lives with his family and is not independent in any real sense. This makes him an ideal victim for the sadistic and mature Madame de Varennes who is working out a revenge on others through his destruction at her hands.
Montorgueil has introduced no homoerotic elements into this tale. It is purely one of female domination, where the men are all victims of the women. I think that the author realised that the popularity of ‘Dressage’ was, in the main, because of its references to female domination and subsequently dropped the male domination elements deliberately.
Madame de Varennes is an interesting character. Though she allows her victims to climax, the climax itself is considered by her to be a reward that she bestows, and thus, suitable sadistic pain has to balance it. She understands that the training of a sexual-service slave requires three elements that have to be combined to enslave the victim mentally. Obsession, terror and fetish are combined in such a way that even when she clearly tells Jean-Louis her plan for him, he cannot help but submit to her. In fact, this is the main thread that runs through the tale. Jean-Louis is punished and rewarded, refused and accepted, played with and ignored and all of this makes him all the more desperate to belong to her.
F/m, FF/m, Humiliation, Chastity, Corporal.
Translation 2024
Illustrations



Excerpt
Excerpt: Four Thursdays
The 1st Thursday
Just one more minute and, in his daydream, Jean-Louis was going to happen! On his back a masked woman was standing tall, she was trying to force him to walk as he felt her full weight on him! It was so delectable but so very painful. He was terribly hard. Jean-Louis simply could not take it anymore.
Yet he felt no surprise in this game, because, in this strange group where he found himself appear as a mount, he recognized a photo he had seen the day before in a magazine. It had troubled him so. Only, instead of an unknown date, he knew very well who now rode him so ruthlessly! Although she was adorned in the old costume of the photo, it was his very latest infatuation, his first crush, his great hope, the beautiful Madame de Varennes that stood upon him.
As long as she did not see him so hard and ready, a result of his excitement at being ridden! Nor dare he spurt his come, because if that happened… The delicious weight of her was becoming gratifyingly intolerable. However, as if not noticing anything, she ordered him to move forward! It was so absolutely necessary to be obedient. Jean-Louis therefore made a supreme effort for her and…
…he woke up.
He found himself lying on his stomach, all his blankets in a pile on him and his erect cock ready to discharge. Damn! It was not the right day to surrender to coming! With a jump he leapt out of bed and stuck his head in his sink. By means of which, narrowly, the accidental spillage was avoided.
At that moment nine o’clock struck and Jean-Louis returned completely to reality. He noticed that if he wanted to have a chance of seeing, not merely in daydreams, but in reality, in the flesh, the beautiful rider who had been obsessing him for weeks, he had to hurry. He had, all by himself, it’s true, made an appointment with her for this morning because he had decided that today finally, he would ask her permission to go visit her at home. And of course, he had no doubt that, from this afternoon, we would welcome him…
As he shaved, which he still only did every three or four days, he remembered the erotic daydream. Few details perhaps, but still so much! Seeing her one morning, just as he was leaving the house to go to high school, she had been passing on foot. The irresistible attraction of her riding costume had invaded his thoughts. Then came the exhilaration of following her steps. Her entry into a carriage. The uncertain wait as he fretted in the street outside the house. Despite the clock ticking, despite the prolonged wait for her and all the fuss it would make if he missed his classes. Then came the shock, when she came out on horseback, arrogant, spectacular, and so impressive that he remained there, stunned, without daring to take a step.
When she had departed, he had finally escaped, carrying like a treasure in his breast the certainty that he had to find a way to see her again.
The fact was that, not only had he seen her again, but the next time he had managed to follow her to the woods. And again. Thus, he had learned to know her habits, and then he reached point where he could only think of her. She, for her part, had undoubtedly noticed him also!
Excerpt from: Four Thursdays by Bernard Montorgeuil
Publisher’s Note: We believe this to be the only edition of Four Thursdays by Bernard Montorgeuil to be available in an English translation. We are very grateful to Miss Irene Clearmont for making it available to us.
Available Files:
- Four Thursdays - Bernard Montorgueil.epub
- Four Thursdays - Bernard Montorgueil.pdf
More by Miss Irene Clearmont





